Here’s an important message to CounterPunch readers from
Here at CounterPunch we love Barbara Ehrenreich for many reasons: her courage, her intelligence and her untarnished optimism. Ehrenreich knows what’s important in life; she knows how hard most Americans have to work just to get by, and she knows what it’s going to take to forge radical change in this country. We’re proud to fight along side her in this long struggle. We hope you agree with Barbara that CounterPunch plays a unique role on the Left. Our future is in your hands. Please donate.
Yes, these are dire political times. Many who optimistically hoped for real change have spent nearly five years under the cold downpour of political reality. Here at CounterPunch we’ve always aimed to tell it like it is, without illusions or despair. That’s why so many of you have found a refuge at CounterPunch and made us your homepage. You tell us that you love CounterPunch because the quality of the writing you find here in the original articles we offer every day and because we never flinch under fire. We appreciate the support and are prepared for the fierce battles to come.
Unlike other outfits, we don’t hit you up for money every month … or even every quarter. We ask only once a year. But when we ask, we mean it.
CounterPunch’s website is supported almost entirely by subscribers to the print edition of our magazine. We aren’t on the receiving end of six-figure grants from big foundations. George Soros doesn’t have us on retainer. We don’t sell tickets on cruise liners. We don’t clog our site with deceptive corporate ads.
The continued existence of CounterPunch depends solely on the support and dedication of our readers. We know there are a lot of you. We get thousands of emails from you every day. Our website receives millions of hits and nearly 100,000 readers each day. And we don’t charge you a dime.
Please, use our brand new secure shopping cart to make a tax-deductible donation to CounterPunch today or purchase a subscription our monthly magazine and a gift sub for someone or one of our explosive books, including the ground-breaking Killing Trayvons. Show a little affection for subversion: consider an automated monthly donation. (We accept checks, credit cards, PayPal and cold-hard cash….)
To contribute by phone you can call Becky or Deva toll free at: 1-800-840-3683
Thank you for your support,
Jeffrey, Joshua, Becky, Deva, and Nathaniel
CounterPunch PO Box 228, Petrolia, CA 95558
Held and Ramsey
For Hamza Ali al-Khatib
by PELEG HELD
A thirteen-year old boy tortured and killed in Syria. He kept homing pigeons.
From my father’s roof I rise, circling
the loss I cannot gather with these permeable wings.
The bridge from pigeon to dove,
the broken body of a child.
From obedience to unruly honor,
the broken body of a child.
From this day forward the words
I carry will be mine alone,
home or elsewhere.
Words lifted into fury,
legs folded and burned but
Colony Collapse Disorder
by PELEG HELD
The sun is going down, beautiful winged sister.
But this night you will not look toward the hive.
This night, spread out in an isolation
conducted by fate, nectar and the wind,
you and yours will spill a testament into the wet grass.
Alone from her chamber a queen will wander
out into the desert beyond hierarchy, and die.
I will stay with you for a while.
Tell me of empty combs.
I will tell you of powerless words.
Compañera, they no longer read what we write upon the walls
as the centrifuge spins our sweetness against the steel.
The smell of a vacant hive hangs about our words.
We have forgotten how to worry power.
I will pass this night with you sister
until you speak deep surrender into the soil,
though it is hard to see you end.
Your rage unspent.
Your sting — bayonet sharp — unused.
When you have passed and the dawn comes I will go back.
I am not ready to lie with you just yet.
Words — bayonet sharp — unused.
Peleg Held was a former member of Voices in the Wilderness as well as several other failed campaigns for basic human decency. He is a carpenter in Portland, Maine where he lives with his partner and children, (primate and other).
To Kill the Bees
by JOSEPH G. RAMSEY
“If the bee disappeared off the surface of the globe, then man would only have four years of life left.”
Dressed in camouflage,
We hunted bumblebees in the back yard.
We would chase them
From the cement basement lip of the little red house
where my parents tried to grow strawberries,
all the way across the clover patch that lined the driveway.
I guess it was only a few adult steps, really.
But to us it seemed like a wide stretch of terrain:
A battlefield occupied by the enemy.
My best-friend Andrew and I—we shared the very same birthday, us two—
We’d gather up rocks and sticks that felt like logs
—like battering rams in our child hands–
And we’d gather our giddy kid courage, hiding behind the gutter-pipe:
a commando team on a mission
to kill the bees.
We’d count to Three and then we’d yell “Charge!” and aim as we ran and we’d throw our load clumsy in
the general direction of the bee-speckled clover, our sticks and stone bombardment tumbling into the
air buzzing with adrenaline and we’d keep on running—breathing hard—right back behind the house
and across the yard, far away and safe from bumblebee counter-attack.
“Did we get one?”
Recovering, huddled, keeping our distance
We’d squint to survey the damage.
Then we’d scour the woods, to gather more sticks and stones.
I can’t confirm that we ever actually killed any.
Maybe we did. Maybe we didn’t.
We certainly tried.
We didn’t count the corpses.
But crouched against the house we convinced ourselves that
we had at least sent those bees a message,
one those intruders would not soon forget.
High on a weird kind of hunter’s rush.
We were warriors,
Committed to the cause: defending home.
The bees, of course, always came back.
I think we assumed they would.
This was a war that would go on forever: kids and bees,
like Indian and buffalo (though we weren’t out to eat them).
Somehow we never got stung.
Nor did we break any toes.
The bees tolerated our childish, silly game.
Or maybe we just got lucky.
But ever since, I’ve had the creeping feeling that the bees
would have their revenge.
The sound of apocalypse, the scientist says,
may not be that of a meteor hitting the earth, after all.
Not a volcano erupting in downtown LA.
Not a giant wave crashing on all coasts at once.
Not a hundred hydrogen bombs exploding.
It may not be a sound at all
But a silence
where the buzz of bees wings
For it’s not just little kid hands and little kid weapons anymore;
The biggest of the big adults are in this campaign:
With bottom-lines for battering rams
and blow-torches to light up their blind forward charge–
Crouching at desks beneath green-smiling logos
they’re armed to the teeth
with genetically modified pest-repellant corn
to feed the cattle,
and real estate contracts sharper than any stick.
Their workers idle home tearing through burgers on stalled highways,
radios buzzing, tail pipes locked in traffic;
Pumping out: Progress.
Caught in the electromagnetic maelstrom,
The worker bee, famous for her sense of direction
Loses her way.
Left to queen and drone,
(Hive temperature goes haywire, infestation spreads, pupa starve.)
Three decades on, the forces have shifted:
Bees don’t always come back.
And they have the message for us.
A battle still rages in the clover patch…
This time I’m on the side of the bees.
Joseph G. Ramsey is a teacher, writer, scholar, and activist who lives in Somerville, Massachusetts. He co-edits Cultural Logic: an Electronic Journal of Marxist Theory and Practice, www.clogic.eserver.org, with a special issue on “Culture and Crisis” due out in June 2011. Joe is also a participant in the Kasama Project, www.kasamaproject.org, and can be reached at email@example.com. Selections of his writings are available at www.ramseythewriter.wordpress.com.
Editorial Note: (Please Read Closely Before Submitting)
To submit to Poets’ Basement, send an e-mail to CounterPunch’s poetry editor, Marc Beaudin at firstname.lastname@example.org with your name, the titles being submitted, and your website url or e-mail address (if you’d like this to appear with your work). Also indicate whether or not your poems have been previously published and where. For translations, include poem in original language and documentation of granted reprint/translation rights. Attach up to 5 poems and a short bio, written in 3rd person, as a single Word Document (.doc or .rtf attachments only; no .docx – use “Save As” to change docx or odt files to “.doc”). Expect a response within one month (occasionally longer during periods of heavy submissions).
Poems accepted for online publication will be considered for possible inclusion of an upcoming print anthology.
For more details, tips and suggestions, visit CrowVoiceJournal.blogspot.com and check the links on the top right. Thanks!