FacebookTwitterGoogle+RedditEmail

At Sea with the N-Word

by MIKITA BROTTMAN

A couple of years ago, when I was teaching at a graduate institute in California, I had a dream that I was teaching Joseph Conrad’s novel, Lord Jim—only I wasn’t allowed to call it Lord Jim. Bigwigs at the institute, where impositions upon my teaching were causing me some distress in real life, had, in my dream, decided that Lord Jim sounded too elitist, so the novel was replaced with a more upbeat, Californian, democratic version called, simply: Jim!

This dream kept returning to my mind all summer, as I prepared for a new course I’m teaching this fall on the works of Joseph Conrad. One of the texts I’ll be asking the students to read is Conrad’s 1897 novella, The Nigger of the ‘Narcissus’, the story of a merchant ship sailing from Bombay to London. One of the sailors on board, a man named James Wait, is a black sailor from the British West Indies who contracts tuberculosis during the voyage; his lingering illness exerts an uncanny influence on the rest of the crew, five of whom rescue him from his deck cabin during a storm, placing their own lives at risk, along with the safety of the ship.

There was something else I kept remembering as I prepared to teach this course—something more daunting than my dream about Lord Jim—and this was the fact that, last year, Al Zaruba, an adjunct professor at neighboring Towson University, was fired for  referring to himself, in the context of a class discussion, as a “nigger on a corporate plantation”. University Provost Marcia Welsh issued a statement that said, in part, “… such patently offensive language on the part of university employees will not be tolerated and does not reflect our value system”. Zaruba, who is white, was told the word he used was “never, never, never to be used anywhere on campus”.

Where does this leave The Nigger of the ‘Narcissus’? It’s unfortunate that our modern phobia of this word means this fascinating book is rarely read or taught any more. Conrad’s novel is not a racist book, though it has a lot to say about the nature of human relationships, including those formed in a climate of prejudice. In some ways, Conrad appears to be suggesting that humanitarian sympathies are, at their core, feelings of self-interest, and that a heightened sensitivity to suffering can be detrimental to society, symbolized, in this case, by the isolated microcosm of the ship.

With the possible exception of Heart of Darkness, Conrad’s works are out of fashion in the classroom these days, partly because of their antiquated language. In The Nigger of the “Narcissus”, however, the use of what is commonly known these days as “the n-word” is simply a reflection of the casual, salty banter among British sailors at the end of the nineteenth century. Although he is black, James Wait is a fellow Englishman, and Conrad implies that the sailors’ struggle is against the elements, rather than against one another. Indeed, many of Wait’s fellow sailors risk their lives to save him, even though, at the height of a violent storm, such misplaced heroism seems a remarkably bad idea.

In defending his “revised” version of Huckleberry Finn (in which the “n-word” is replaced by the word “slave”), Alan Gribbin of NewSouth Books wrote in Publisher’s Weekly that “it will not, of course, end the 40-year controversy over the n-word in Huckleberry Finn, but it might enable discussions of that book to set aside this issue for the time being and focus instead on Twain’s powerful narrative, entertaining satires, and haunting messages about social conformity”.  I don’t imagine a similar debate will arise over The Nigger of the ‘Narcissus’, simply because the book just isn’t widely read these days.

Interestingly enough, in 2009, WordBridge Publishing, a Netherlands-based press, reissued the novel under a new title: The N-word of the Narcissus. According to the publishers, the text has been republished so as “to remove this offence to modern sensibilities”. I don’t know how The N-Word of the Narcissus is selling, but the radical change of title does seem to be a pointless move. If the book’s original name is considered too offensive to use, then why not simply publish it under the alternative title Conrad chose for it, The Children of the Sea? As a matter of fact, this is how the novel was first issued in the U.S. because the publisher, Dodd, Mead and Company, felt no one would be interested in a book with the word “nigger” in its title. Did the US publishers display a racial sensitivity that was ahead of their time? Hardly. They simply thought that a book about a black man couldn’t possibly sell.

MIKITA BROTTMAN is a psychoanalyst and chair of the program in humanities & depth psychology at Pacifica Graduate Institute. She can be reached at  mbrottman@pacifica.edu

More articles by:

CounterPunch Magazine

minimag-edit

bernie-the-sandernistas-cover-344x550

zen economics

May 29, 2017
Jim Kavanagh
No Laughing Matter: The Manchester Bomber is the Spawn of Hillary and Barack’s Excellent Libyan Adventure
Vijay Prashad
The Afghan Toll
Melvin Goodman
The Washington Post’s Renewed Attack on Whistlblowers
Robert Fisk
We Must Look to the Past, Not ISIS, for the True Nature of Islam
Dean Baker
A Tax on Wall Street Trading is the Best Solution to Income Inequality
Lawrence Davidson
Reality and Its Enemies
Harry Hobbs
Australia’s Time to Recognize Indigenous Peoples’ Sovereignty
Ray McGovern
Will Europe Finally Rethink NATO’s Costs?
Cesar Chelala
Poetry to the Rescue of America’s Soul
Andrew Stewart
Xi, Trump and Geopolitics
Binoy Kampmark
The Merry Life of Dragnet Surveillance
Stephen Martin
The Silent Apartheid: Militarizing Architecture & Infrastructure
Weekend Edition
May 26, 2017
Friday - Sunday
Anthony DiMaggio
Swamp Politics, Trump Style: “Russiagate” Diverts From the Real White House Scandals
Paul Street
It’s Not Gonna Be Okay: the Nauseating Nothingness of Neoliberal Capitalist and Professional Class Politics
Jeffrey St. Clair
The ICEmen Cometh
Ron Jacobs
The Deep State is the State
Pete Dolack
Why Pence Might be Even Worse Than Trump
Patrick Cockburn
We Know What Inspired the Manchester Attack, We Just Won’t Admit It
Thomas Powell
The Dirty Secret of the Korean War
Mark Ashwill
The Fat Lady Finally Sings: Bob Kerrey Quietly Resigns from Fulbright University Vietnam Leadership Position
John Davis
Beyond Hope
Uri Avnery
The Visitation: Trump in Israel
Ralph Nader
The Left/Right Challenge to the Failed “War on Drugs”
Traci Yoder
Free Speech on Campus: a Critical Analysis
Dave Lindorff
Beware the Supporter Scorned: Upstate New York Trump Voters Hit Hard in President’s Proposed 2018 Budget
Daniel Read
“Sickening Cowardice”: Now More Than Ever, Britain’s Theresa May Must be Held to Account on the Plight of Yemen’s Children
Ana Portnoy
Before the Gates: Puerto Rico’s First Bankruptcy Trial
M. Reza Behnam
Rethinking Iran’s Terrorism Designation
Brian Cloughley
Ukraine and the NATO Military Alliance
Josh Hoxie
Pain as a Policy Choice
David Macaray
Stephen Hawking Needs to Keep His Mouth Shut
Ramzy Baroud
Fear as an Obstacle to Peace: Why Are Israelis So Afraid?
Kathleen Wallace
The Bilious Incongruity of Trump’s Toilet
Seth Sandronsky
Temping Now
Alan Barber – Dean Baker
Blue Collar Blues: Manufacturing Falls in Indiana, Ohio and Pennsylvania in April
Jill Richardson
Saving America’s Great Places
Richard Lawless
Are Credit Rating Agencies America’s Secret Fifth Column?
Louis Proyect
Venezuela Reconsidered
Murray Dobbin
The NDP’s Singh and Ashton: Flash Versus Vision
Ron Leighton
Endarkenment: Postmodernism, Identity Politics, and the Attack on Free Speech
Anthony Papa
Drug War Victim: Oklahoma’s Larry Yarbrough to be Freed after 23 Years in Prison
Rev. John Dear
A Call to Mobilize the Nation Over the Next 18 Months
Yves Engler
Why Anti-Zionism and Anti-Jewish Prejudice Have to Do With Each Other
Ish Mishra
Political Underworld and Adventure Journalism
Binoy Kampmark
Roger Moore in Bondage
FacebookTwitterGoogle+RedditEmail